"Sabbat bishop: During your untap phase, Melinda can tap a Sabbat vampire with capacity less than 7."
Normalement, un vampire qui a noté "may" ne peut effectuer un effet qu'une seule fois par tour, mais un vampire qui a noté "can" peut le répéter (c'est le cas de Maris Streck).
Or, ici, même s'il y a "can", le "during... X can..." me laissait dire qu'elle ne pouvait faire son effet qu'une seule fois.
Sauf que je vois des "during... X may..." sur d'autres cartes.
Faut-il conclure qu'elle peut taper plusieurs vampires sabbat en-dessous de 7 ?
Melinda Galbraith
Modérateurs : Modérateurs, Judges
Re: Melinda Galbraith
Ok, j'ai trouvé la réponse dans les règles juste après avoir posté :
"“During X, do Y”: The “during X do Y” template is used in several cards. When this template is used, only one Y can be done per X with this card. For instance, you may move blood from your vampire to your pool with Vessel only once per unlock phase."
J'avais donc bien intuité. C'est un erreur de wording, ils auraient du mettre "may" et pas "can", mais cela ne change rien vu la règle générale du "during".
(désolé du dérangement ^^)
"“During X, do Y”: The “during X do Y” template is used in several cards. When this template is used, only one Y can be done per X with this card. For instance, you may move blood from your vampire to your pool with Vessel only once per unlock phase."
J'avais donc bien intuité. C'est un erreur de wording, ils auraient du mettre "may" et pas "can", mais cela ne change rien vu la règle générale du "during".
(désolé du dérangement ^^)
- Ankha
- Administrateur & Inner Circle - Rule monger & Ratings Coordinator
- Messages : 8565
- Inscription : 13 décembre 2003, 22:31
- Localisation : Loin dans le vide en-dessous
Re: Melinda Galbraith
Il n'y a aucune différence entre "may" et "can", c'est pourquoi j'éradique tous les "may".Meta a écrit : 01 juin 2018, 23:04 Ok, j'ai trouvé la réponse dans les règles juste après avoir posté :
"“During X, do Y”: The “during X do Y” template is used in several cards. When this template is used, only one Y can be done per X with this card. For instance, you may move blood from your vampire to your pool with Vessel only once per unlock phase."
J'avais donc bien intuité. C'est un erreur de wording, ils auraient du mettre "may" et pas "can", mais cela ne change rien vu la règle générale du "during".
(désolé du dérangement ^^)
Ratings coordinator et Rules Director - BCP
Prince de Paris
REINS!
Prince de Paris
REINS!
Re: Melinda Galbraith
On a toujours fait une différence à ma connaissance ; à tort donc ? Si Maris Streck avait eu "may", cela ne changerait donc rien ?Ankha a écrit : 03 juin 2018, 20:18Il n'y a aucune différence entre "may" et "can", c'est pourquoi j'éradique tous les "may".Meta a écrit : 01 juin 2018, 23:04 Ok, j'ai trouvé la réponse dans les règles juste après avoir posté :
"“During X, do Y”: The “during X do Y” template is used in several cards. When this template is used, only one Y can be done per X with this card. For instance, you may move blood from your vampire to your pool with Vessel only once per unlock phase."
J'avais donc bien intuité. C'est un erreur de wording, ils auraient du mettre "may" et pas "can", mais cela ne change rien vu la règle générale du "during".
(désolé du dérangement ^^)
- Ankha
- Administrateur & Inner Circle - Rule monger & Ratings Coordinator
- Messages : 8565
- Inscription : 13 décembre 2003, 22:31
- Localisation : Loin dans le vide en-dessous
Re: Melinda Galbraith
A tort effectivement, le seul pattern qui compte dans ce cas, c'est la présence ou non de "during X do Y"Meta a écrit : 03 juin 2018, 20:47On a toujours fait une différence à ma connaissance ; à tort donc ? Si Maris Streck avait eu "may", cela ne changerait donc rien ?Ankha a écrit : 03 juin 2018, 20:18Il n'y a aucune différence entre "may" et "can", c'est pourquoi j'éradique tous les "may".Meta a écrit : 01 juin 2018, 23:04 Ok, j'ai trouvé la réponse dans les règles juste après avoir posté :
"“During X, do Y”: The “during X do Y” template is used in several cards. When this template is used, only one Y can be done per X with this card. For instance, you may move blood from your vampire to your pool with Vessel only once per unlock phase."
J'avais donc bien intuité. C'est un erreur de wording, ils auraient du mettre "may" et pas "can", mais cela ne change rien vu la règle générale du "during".
(désolé du dérangement ^^)
Ratings coordinator et Rules Director - BCP
Prince de Paris
REINS!
Prince de Paris
REINS!